Estamos em Manutenção # We are in Maintenance Bem Vindos a Este Espaço # Welcome to This Space

4 de agosto de 2013

Apologética - Teologia 04.45 - Gilgamés

Apologética - Teologia 04.45


2.4.9.8. Gilgamés

Layard era um diplomata inglês no Iraque, onde outrora existiram Assíria e Caldéia. 
Animado com as escavações do francês Botta em Corsabá, nas horas vagas do seu trabalho, começou a escavar em lugar conhecido como Kuiundjik e descobriu Nínive, a capital do Império Assírio. 
Layard começou o seu trabalho arqueológico no outono de 1849. 
Descobriu, em primeiro lugar, o palácio de Assurbanipal. 
Este famoso monarca, posto no trono por sua avó Nakiia, reinou de 668 a 628 a.C. 
Assurbanipal fundou uma famosa biblioteca. 
Já possuía um acervo considerável de tabuinhas de obras celebres e mandou copiar, em todo o seu vasto império, tudo o que fosse precioso. 
Mandou a Babilônia seu fiel servidor Schadunu com as seguintes ordens: “No dia em que receberes a minha carta, toma contigo Schuma, seu irmão Bel-etir, Apla e os artistas de Borsippa que conheceres e reúne as tabuinhas, todas quantas existirem em suas casas e todas quantas houver no templo de Ezida... procura e traz-me as preciosas tabuinhas de que não haja transcrições na Assíria... . 
Assurbanipal, que ganhou o título de “rei arqueólogo”, formou uma biblioteca com milhares e milhares de tabuinhas com os relatos literários mui preciosos. 
E Layard encontrou o ninho dessa vasta cultura. 
Tendo de retirar-se para a Inglaterra, o governo britânico nomeou para substituí-lo, o caldeu cristão Harmurd Rassam. 

Milhares dessas tabuinhas foram enviadas para a Inglaterra. 
George Smith, nascido em 1840 em Chelsea, perto de Londres, era gravador de cédulas de dinheiro. 
Tornou-se um arqueólogo amador e decifrou o poema de Gilgamés. 

O poema fazia parte de uma coleção de 12 tabuinhas. 
Copiada no século VI a.C. por ordem de Assurbanipal. Escrita originalmente no tempo de Hamurabi (1900 a.C.). É um poema heróico. 
Escrito em acádico. Há indícios de que o poema de Gilgamés foi transcrito, pelo menos partes, para o hitita, e para o egípcio.


Que o Santo Espirito do Senhor, ilumine o nosso entendimento
Não perca tempo, Indique esta maravilhosa Leitura
Custo:O Leitor não paga Nada, 
Você APENAS DIVULGA
E COMPARTILHA

Reações:
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...