Grego - Teologia 26.13
A PRECISÃO DA LÍNGUA GREGA
A Declinação Do Artigo Grego
Graças aos casos da língua
grega, esse idioma é um dos mais precisos que existem. Os casos fornecem a informação da classe
gramatical das palavras na oração, é como se fosse feita a análise sintática no
próprio ato da escrita; ao se olhar para uma frase grega de imediato se percebe
a função de cada palavra dando uma vantagem singular ao estudo desse
língua. Vejamos os casos pela declinação
do artigo:
SINGULAR
|
Caso Masculino Femenino Neutro
|
|
Nominativo ( Sujeito ) o÷ h÷ to; - o, a
|
|
Genitivo ( Ad. Adnominal ) tou] th]V tou] - do, da
|
|
Dativo ( Ob. Indireto ) tw}² th]ù tw]ù - ao, à
|
|
Acusativo ( Ob. Direto ) to;n th;n to; - o, a
|
PLURAL
|
Caso Masculino Femenino Neutro
|
|
Nominativo ( Sujeito ) oi÷ ai÷ ta;; - os, as
|
|
Genitivo ( Ad. Adnominal ) tw]n tw]n tw]n - dos, das
|
|
Dativo ( Ob. Indireto ) toi]V tai]V toi]V - aos, às
|
|
Acusativo ( Ob. Direto ) tou;V ta;V ta; - o, a
|
Para demostrarmos como
ocorre as declinações notemos este processo sendo aplicado a palavra øa;nqrwpoV (
homem):
SINGULAR
Caso Masculino Tradução
|
|
Nominativo ( Sujeito ) o÷ øa;nqrwpoV - o homem
|
|
Genitivo ( Ad. Adnominal ) tou] øanqrw;pou - do homem
|
|
Dativo ( Ob. Indireto ) twù} øanqrw;pwù - para o
homem ou com ( Inst. ), no
( Loc. )
|
|
Acusativo ( Ob. Direto ) to;n øa;nqrwpon - o homem ou um homem
|
|
Vocativo ( Invocação ) øw} øa;nqrwpe - ó homem
|
PLURAL
Caso Masculino Tradução
|
|
Nominativo ( Sujeito ) oi÷ øa;nqrwpoi - os homens
|
|
Genitivo ( Ad. Adnominal ) tw]n øanqrw;pwn - dos homens
|
|
Dativo ( Ob. Indireto ) toi]V øanqrw;poiV - aos ou com ou nos homens
|
|
Acusativo ( Ob. Direto ) tou"V øanqrw;pouV - os homens, uns homens
|
|
Vocativo ( Invocação ) øw} øanqrwpoi - ó homens
|
Os gramáticos mais antigos
incluíam mais três casos, o Ablativo, o Locativo e o Instrumental, mas na
verdade estes casos eram derivações do Genitivo e do Dativo diferenciados
apenas pelo uso das preposições. O
Ablativo seria o mesmo Genitivo acompanhado pela preposição \apo :( de, da parte de ) ganhando
a idéia de origem. Enquanto os casos
Locativo e Instrumental seriam o mesmo Dativo, sendo que o primeiro é regido
pela preposição \en ( em ), tendo uma característica de localidade (
dentro, na ), e o segundo pela preposição su:n (
com ) significando associação, intimidade:
a. Genitivo ( Ad. Adnominal ): tou], com øek ( indicam posse ).
Ex.:
oøuk øerwtw] ÷i;na øa;rhV
aøutou'V øek tou] ko;smou .
não peço para
que tire os do mundo ( Jo
17:15 ).
Ablativo
( Ad. Adnominal ): tou], com øapo; ( indica a origem
). Ex.:
semei]on apo' tou] oøuranou] .
sinal d o céu (
Mc 8:11 ).
b. Dativo ( Ob. Indireto ): twù} , com øepi;
( sobre ) ou para ; ( perto, com ) ou
pro;V ( perto, com, em ).
Ex.:
kai ' øepi' tau;thù th}ù pe;traù oøikodomh;sw mou th'n øekklhsi;an
e sobre esta a pedra edificarei minha
a igreja ( Mt
16:18 ).
Locativo ( Ob. Indireto ):
twù}, com øen. Ex.:
oi÷ pate;re h÷mw}n øen twù} øo;rei tou;twù proseku;nhsan .
os pais nossos no monte este adoraram ( Jo 4:20 )
Instrumental
( Ob. Indireto ): twù}, com su;n:
kai' øe;dwken kai' toi]) su'n autwù} oøu}din ;
e deu também aos com ele estavam? ( Mc
2:26 ).
Que o Santo Espirito do Senhor, ilumine
o nosso entendimento
Não perca tempo, Indique esta maravilhosa
Leitura
Custo:O Leitor não paga Nada,
Você APENAS DIVULGA
E COMPARTILHA
.
0 Comentários :
Postar um comentário
Deus abençoe seu Comentario